Лагерквист Пер / книги / Блошиный рынок



  

Текст получен из библиотеки 2Lib.ru

Код произведения: 13488
Автор: Лагерквист Пер
Наименование: Блошиный рынок


Пер Лагерквист. 

                              Блошиный рынок

   -----------------------------------------------------------------------
   Пер. со шведск. - С.Тарханова.
   В кн.: "Пер Лагерквист. Избранное". М., "Прогресс", 1981.
   OCR  spellcheck by HarryFan, 2 October 2001
   -----------------------------------------------------------------------



   Каждый день по пути  на  службу  я  волей-неволей  брезгливо  пересекаю
базарную площадь с ее всегдашним блошиным рынком, где на грязной брусчатке
разложено  для  продажи  разного  рода  старье,  где  прохожие   вынуждены
перешагивать через груды поношенной одежды и  хлама,  а  торгаши  зазывают
покупателей все теми  же  заученными  выкриками,  наперебой  предлагая  то
всевозможный краденый товар, то жалкие  обноски.  Кругом  разлита  светлая
утренняя прохлада, но на базаре стоит зловоние и гнилой воздух  оглашается
хриплыми криками зазывал. Люди пробираются между кучами рухляди,  копаются
в грудах старья, выискивая яркие тряпки и  дешевые  поддельные  украшения,
подолгу толпятся разинув рты вокруг торгашей, которые  маслеными  голосами
заманивают ротозеев. На что только людям весь этот хлам и как вообще можно
торговать такой дрянью? Всякий раз, когда я прохожу по  базарной  площади,
мне и противно и грустно, а голодные, больные  глаза  окружающих  и  вовсе
повергают меня в уныние.
   Когда же наконец здесь начнут продавать чистое, добротное платье, когда
раскинут на прилавках душистое  белоснежное  полотно,  разложат  настоящие
украшения и драгоценные камни?
   Но вот однажды я встретил седого как лунь старика, он тоже прогуливался
среди груд старья и бесполезного хлама.
   - Что это вы морщите нос? - сказал он мне.  -  Людям  нравится  здешний
базар, сами видите. Зачем же лишать их этой отрады? Им  по  душе  блошиный
рынок, недаром здесь всегда толпится  народ.  А  вот  если  бы  тут  стали
предлагать прохожим чистое, благоухающее полотно, как вы думаете,  привлек
бы базар такую уйму народа? И если бы  торговали  подлинными  украшениями,
разве все могли бы их купить? Только фальшивые побрякушки дешевы и  потому
доступны любому. И разве эти подделки вовсе лишены всякой ценности?  Разве
они не сверкают так же, как сверкают глаза тех,  кому  посчастливилось  их
купить? Отнимите у людей блошиный рынок, к которому они так  привыкли,  и,
сдается мне, вряд ли они будут счастливы.
   - А сейчас они счастливы? - спросил я, глядя на  блестящую  побрякушку,
которую старик взял с прилавка и теперь держал на ладони.
   - Да. - Он осторожно положил побрякушку назад, на грязный прилавок. - А
что такое счастье?





ножи самура.